Le Programme du Jour de l'Indépendance pour la Communauté Congolaise de Galway
La Journée du 30 Juin 2007 .
Le Programme du Jour : The Day's Programme.
16 h00 : Arrivée des Invités et mise en place: Guests arrival and Installation.
16h30: Début de la Manifestation et mot de BIENVENUE et l‘Hymne national Congolaise “ Débout Congolais“: Start of the Ceremony, welcome and the Congolese national Hymn “ Le Débout Congolais”.
16h:40 Discours de Circonstance : Speech of circumstance.
17h00: Une minute de silence pour le massacre à l'Est de la RDC : One minute of silence for the eastern-of DRCongo massacre.
17h05': Projection de l'ID-Film 2006: screening of the Documentary-film: “Far from Home“: made by the Congolese Association with the Galway Film Center help in the ID-projet 2006.
17h20: Rémise des cadeaux aux Anciens Combattants: Reward to the UN-Peace keepers veterans .
17h20: Mot de Circonstance des Anciens Combattants. Et signatures dans le LIVRE d'OR de l'Association: UN-Peace keepers veterans speech of circumstance and signatures in the Association Golden Book .
18h00: Rémise du bouquet de fleur au Bourgoumestre ou son Représentant: Present to the Mayor of Galway-city or His Representative.
18h10: Mot de Circonstance du Bourgoumestre ou de son Représentant et signatures dans le Livre d'OR de l'Association : Mayor or His Representative ‘s speech of circumstance and signatures in the Association Golden book.
18h30: Présentation des Fruits de L'Intégration des Congolais/ses en Irlande en général et à Galway en particulier et leurs mots de circonstance: Integration facts and a word of circumstance from each of the Congolese introduced.
1. Miss Ebony et sa suite: The Miss Ebony and Friends.
2. Les Athlelets : Athelets
3.Les Proféssionnels de la Santé: DR. LEON, Mr. Faustin (Le Radiologue), de la musique: Tony, etc… : Health professionnals : DR. Leon, Mr. Faustin(Le Radiologue), musical: Tony, etc…
4. Les Leaders des Eglises: Gaby, Père Double, les Kimbanguistes:
Churches Leaders: Gaby, Père Double, the Kimbanguists.
5. Le Comité Directeur de l'Association des Congolais de Galway” The Galway Congolese Association” : The Executive Committee of the Galway Congolese Association.
19h00: Rémise des cadeaux symboliques aux personnes citées ci-haut à part le Comité Directeur et autres………….: presents to the aboved people, excluded the Executive Committee.
20h00: Début de la fête, service par les mamans Congolaises et la musique Congolaise par les Congolais: Start of the Party, service by the Congolese Women, LIVE Congolese Music by the Congolese Musicians.
21h00: Intervention du DJ(Disc Jockery) par la musique Congolaise en DVD, CD etc……. et autres selon les Commandes du Comité Organisateur et le Public :
DJ in action with Congolese Music in DVD, CD..according to the Organizer Committee and the public.
24h00: Mot de Remerciement à la communauté Congolaise par le Comité Organisateur: Thanksgiving to the Congolese Community by the Organizer committee.
FIN et remise en ordre du Castlegar Sport Complexe(CluB): End and tidyness of the place.
1h00 du matin: Evacuation du Lieu et la cloture: Leave of the place and close.
Fait `a Galway, le 14/06/2007.
Pour Galway Congolese Association ( Rep.of Ireland).
Jean-Samuel Bonsenge. Bras d'OR Ithere
( Secrétaire & Rapporteur) ( Secrétaire-Général).
© Congo Vision
Participez au forum
|